Francuski vinski termini koje trebate znati

Francuski vinski termini. Moglo bi se tvrditi da je Francuska filozofsko srce finog vina. Mnogo onoga što svijet sada radi, od vinogradarskih praksi do tehnika proizvodnje vina, može se pratiti do vinogradarske matice. Evo nekoliko termina koje morate znati za istraživanje francuskih vina.

Francuski vinski termini

 

1. AOC. Skraćenica za Appellation d’Origine Contrôlée, ovo predstavlja garanciju porijekla i određene atribute s obzirom na stil i kvalitet datog vina (Vino sa kontrolisanim geografskim prorijeklom i kvalitetom). Osnovan 1935. godine, ovaj francuski sistem razgraničenja zona proizvodnje i postavljanja proizvodnih standarda oponašan je širom Evrope.

Francuski vinski termini – 1

2. ASSEMBLAGE. Ovo je umjetnost mješanja različitih serija vina kako bi se dobio konačni proizvod. Na primjer, u Šampanjcu kuća može imati na desetine mirnih osnovnih vina između kojih se bira kad se „sastavlja“ njihov cuvee – mješavina koja zatim prolazi drugu fermentaciju u istoj boci iz koje se kasnije poslužuje.

3. BARRIQUE. Barrique je mjerna jedinica. Generički izraz za drvenu posudu za čuvanje vina je “bure”. U bariku, uobičajenom za Bordeaux, stane 225 litara ili 25 kartona vina.

4. BLANC DE BLANCS. Ovaj stil vina obično se nalazi u proizvodnji pjenušavih vina i označava bijelo pjenušavo vino proizvedeno isključivo od grožđa bijelih sorti.

5. BLANC DE NOIRS. Još jedan uobičajeni pojam koji se nalazi na bocama pjenušavog vina, ovaj proizvod je bijelo pjenušavo vino proizvedeno isključivo od grožđa crnih sorti.

6. CÉPAGE. Francuski izraz koji znači „sorta” grožđa.

7. CHEVILLÉ. Pritisak unutar boce šampanjca s vremenom mijenja oblik plute. Nakon mnogo godina u boci, integritet plute opada, omogućavajući da mjehurići pobjegnu. Nakon otvaranja, pluta će se pojaviti „u obliku klinova“ ili „chevillé“.

8. CLIMAT (nasuprot LIEU-DIT). Lieu-dit je imenovana parcela zemljišta koja je uknjižena kao tehnička katastarska jedinica (u svrhu oporezivanja). Klimat je više pojam vinogradara o određenoj parceli sa određenim atributima. Klimat pronalazi svoje porijeklo u grčkom “klima” što znači “nagib” koji prenosi pojam izlaganja suncu. Ova dva termina se međusobno ne isključuju. Klimat se može sastojati od nekoliko lieu-dit; jedan lieu-dit takođe može biti prepoznatljiv klimat. Izraz „klimat“ uglavnom je rezervisan za parcele rangirane kao Premier ili Grand Cru u regionu Bourgogne – najbolje i najpovoljnije locirane vinogradarske parcele.

9. CLOS. Parcela vinove loze tradicionalno okružena kamenim zidovima. Poznate parcele uključuju Clos de Tart in Bourgogne, Clos Sainte-Hune in Alsace i Clos du Mesnil in Champagne.

Francuski vinski termini – 2

10. CÔTE. Ovaj pojam u prevodu znači “brdo” ili “padina”, a s obzirom na zasluge vinogradarstva na obroncima brda, nalazi se u brojnim oblicima (côte, côtes, coteaux) širom Francuske, od Côte d’Or do the Côtes de Bordeaux i šire.

Francuski vinski termini

11. CRÉMANT. Termin usvojen 1980-ih, ovaj izraz koristi se za označavanje francuskih pjenušavih vina proizvedenih prema tradicionalnoj metodi izvan regiona Champagne (Šampanje).

12. CRU. Doslovno prevedeno kao „rast“, njegova upotreba u cijeloj Francuskoj uvijek označava kvalitet, iako sa različitim parametrima. U regionu Burgundy su najbolja vinogradarska područja klasifikovana kao Premier Cru i Grand Cru. U region Bordeaux su najviši dvorci rangirani od Premier Grand Cru Classé (Prvi rast) do Cinquièmes Grand Cru Classé (Peti rast). U northern i southern Rhône cjelokupne apelacije rangirane su kao cru ili non-cru.

13. CUVÉE. Cuvée ima nekoliko definicija. Pojam može opisati posebnu parcelu ili seriju vina ili mješavinu.

14. ÉLEVAGE. Doslovno prevedeno kao „čuvanje“ ili „njega“, odnosi se na proces odležavanja vina prije punjenja u boce.

15. JUPONÉ. Nakon samo nekoliko godina u boci, čep u boci šampanjca se proširi, dajući mu oblik poput gljive poznat kao „juponé“.

16. MONOPOLE. Ovaj se izraz odnosi na zemljište sa jednim vlasnikom.

17. MOUSSE. Ovaj otmjeni izraz odnosi se na pjenu ili mjehuriće šampanjca ili drugog pjenušavog vina. Kako se većina šampanjaca flašira između pet i šest atmosfera pritiska, ima mekani mousse definisan sitnim mjehurićima. Pjenušava vina flaširana pod nižim pritiskom ili proizvedena drugim metodama imat će veće mjehuriće, a time i agresivniji mousse.

18. NOUVEAU. Nouveau vina (poznata i kao Primeur vina) su svježa i voćna flaširana vina namijenjena trenutnoj potrošnji. Puštaju se samo nekoliko mjeseci nakon berbe. Ovaj stil vina popularizovao je Beaujolais (Beaujolais Nouveau) i u njemu se uživa širom svijeta.

Francuski vinski termini – 3

19. PURRITURE NOBLE. Inače termin poznat kao Plemenita trulež, ova važna i korisna gljiva odgovorna je za legendarna slatka vina Francuske, ponajviše Sauternes. Uz pomoć maglovitih jutara i sunčanih popodneva, gljiva botrytis cinera prodire u pokožicu bobica, smanjujući sadržaj vode i povećavajući koncentraciju šećera, kiselina i arome.

20. SAIGNÉE. Saignée je uobičajena tehnika proizvodnje ružičastih vina. Uključuje „ bleeding – ispuštanje krvi” iz rezervoara pigmentisanog – obojenog soka kako bi se povećao omjer soka i pokožice u odgovarajućoj posudi sa vinom. Cilj saignée je proizvesti bolje crveno vino. Iz ove posude sa maceracijskim sokom proizvode se dva vina: rosé i (mnogo koncentrovanije) crveno vino.

21. SÉLECTION DE GRAINS NOBLES. Često skraćen na SGN (Sélection de Grains Nobles) predstavlja slatko vino proizvedeno od botriziranog grožđa. Iako se najčešće povezuje sa slatkim vinima regiona Alsace, ovaj pojam se nalazi i u regionu Loire Valley.

22. SUPÉRIEUR. Ovaj izraz označava da je vino u boci postiglo veći udio alkohola nego apelacioni minimum, obično za pola stepena. Ne mora nužno označavati vrhunski kvalitet.

23. SUR LIE. Sur Lie odležavanje važan je proces omogućavanja vinu da ostane u kontaktu sa svojim talogom ili mrtvim ćelijama kvasca. Mnoga poznata francuska vinska područja definisana su ovom tehnikom, a posebno Champagne i Muscadet Sevre-et-Maine.

Francuski vinski termini – 4

24. TERROIR. Najvažniji francuski vinski pojam! Iako ne postoji službena definicija, poznati vinski pisac Matt Kramer jednom je opisao terroir kao “neko mjesto” za vino. Vinski terroir obuhvata geologiju, tlo, klimu, aspekt, nadmorsku visinu i topografiju, kao i ruku čovjeka.

25. VIEILLE VIGNES. Vieille Vignes označava vino proizvedeno od grožđa sa starih čokota. Zanimljivo je da pojam nije zakonski definisan. Neki uzgajivači svoja vina označavaju kao „vieille vignes“ kada su čokoti stari 35 godina, dok drugi smatraju da je izraz prikladan za čokote tek preko 50 godina. Čokot može doživjeti i više od 100 godina!

Izvor: https://www.winescholarguild.org/. Naslov orginala: 25 French Wine Terms You Need to Know (25 francuskih vinskih termina koje trebate znati). Objavljeno: 31.05.2021. by Lisa Airey. Prevod: Dragutin Mijatović

Pogledati i: https://ovinu.info/bordeaux-klasifikacija-vina-1855/